Prevod od "ga držim na" do Češki

Prevodi:

ho sleduju

Kako koristiti "ga držim na" u rečenicama:

Požuri, Forni, ne mogu dugo da ga držim na vidiku.
Dělej, Forney, dlouho už ho sledovat nemůžu.
Šta misliš zašto ga držim na opasaèu, Hektore?
Proč myslíš, že ji nosím za pasem?
Pustite me da idem sa njim, da ga držim na oku.
Můžu jít ven a podívat se?
Trebalo je da ga držim na liniji naredna tri sata.
Měl jsem ho držet na lince 3 hodiny.
Što ne mogu da ga držim na svoj naèin?
Proč to nemůžu dělat po svém?
Ne viðaš ga zato što ga držim na distanci, jer æu ga zamoliti da me oženi, samo da bi mi malo pomogao.
Držím si ho od těla. Kdybych se s ním vídala, tak si ho vezmu, aby mi pomohl.
Koliko dugo trebam da ga držim na vezi?
Jak dlouho ho musím udržet ve spojení?
Dokle god ga držim na oku i dok Džesi ne ispustim iz vida, trebalo bi da budemo ok.
Dokud na něj budu dohlížet a nespustím Jessie z očí, měli bychom být ok.
Ne brini, premestiću ga u bolju pritvorsku ćeliju, gde mogu da ga držim na oku.
Nebojte se, přestěhuji ho do krásné vazební cely, kde na něj budu moci dohlížet.
Zgrabio sam granu iz vatre da ga držim na odstojanju, ali nikada nije krenuo na mene.
Popadl jsem pochodeň, abych se to ke mě nepřiblížilo, ale nikdy to pro mě nepřišlo.
Možda treba da ga držim na oku.
Možná bych na ně měla dát pozor.
Moram da ga držim na meni.
Potřebuju, aby se soustředil na mě.
Sugerisala mi je da ga držim na nišanu u stvari, bilo koga koga lièno ne poznajem a može da se pojavi noæas.
Vlastně mi doporučila, abych na něj namířil zbraň... stejně, jako na každýho, koho osobně neznám, a kdo by sem v noci přišel.
On svraæa kako bih mogao da ga držim na oku.
Zastaví se a já na něj dohlédnu.
Želim da ga držim na oku.
Chci ho mít na očích. Stojí hned támhle.
Samo æu mu izneti par osnovnih pravila da bih mu stavio do znanja da ga držim na oku.
Neboj, jen chci vytyčit pár základních pravidel, dát mu vědět, že ho sleduju.
U Vašingtonu, mogu da ga držim na oku.
V D.C. na něj můžu dávat pozor.
Sredio je da budem uz g. Carsona, da ga držim na oku dok traži slona od žada.
Přinutil mě, abych se sblížila s panem Carsonem a dohlížela na něj, až bude hledat toho jadeitového slona.
Tjera me da ga držim na tavanu.
No věřila bys, že to kvůli ní musím schovávat na půdě?
Skoro je pa i nemoguæe je da se predvidi šta æe sledeæe privuæi njegovo zanimanje, ali nije teško znati koliki æe biti domet njegovog krivudanja, jer ga držim na uzici.
Je téměř nemožné předpovídat, co dalšího bude přitahovat jeho zájem, ale není těžké vědět, jaký bude rozsah jeho kličkování, protože ho držím na vodítku.
Moram da ga držim na mestu i punim mu pluæa vazduhom.
Budu ho držet a pomáhat plícím.
Berlin mi je tražio da ga držim na oku.
Ticho. Berlín si ho hlídal, nebo to alespoň zkoušel.
Mogu da ti kažem da ga držim na oku.
Ale můžu ti říct, že ho sleduju.
Da ga držim na oku ili "držim na oku"?
Jako dávat na něj pozor, nebo "dávat na něj pozor"?
Moj tast mi stalno govori koliko voli "gejeve", ali me ne vidiš da ga držim na ivici krova.
Můj tchán mi pořád vykládá, jak moc miluje gaye, ale nevěším ho kvůli tomu ze střechy.
Samo mi pomozi da ga držim na oku.
Jen mi pomoz na něj dohlédnout. Jo.
0.83787608146667s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?